Compañeros de viaje, un gran abrazo de luz. Esta semana estaremos compartiendo el poema No 22, del emperador Meiji, que sensei Mikao Usui incorporo al sistema Usui Reiki Ryoho.

Compañeros de viaje, un gran abrazo de luz. Esta semana estaremos compartiendo el poema No 22, del emperador Meiji, que sensei Mikao Usui incorporo al sistema Usui Reiki Ryoho.Es importante mencionar que la traducción en Español es una interpretación desde el idioma original (Japonés), lo que dificulta mantener las reglas gramaticales y pausas del idioma original.Que lo disfruten:𝑱𝒂𝒑𝒐𝒏é𝒔:いぶせしと 思ふなかにもえらびなば 薬とならむ 草もあるべしIbuseshitoOmou nakanimo erabinabaKusurito naran kusamo arubeshi𝑬𝒔𝒑𝒂ñ𝒐𝒍:Incluso entre las hierbas que parecen molestas, si las escoges con cuidado, debe haber alguna hierba que sea medicinal.𝑼𝒏𝒂 𝑰𝒏𝒕𝒆𝒓𝒑𝒓𝒆𝒕𝒂𝒄𝒊ó𝒏:Las malas hierbas son difíciles de extirpar y puede que sean molestas. Tienen fuerza vital, y por mucho que las corten, crecen espesas y muchas veces son aborrecidas. Pero si se presta mucha atención, entre ellas, hay algunas hierbas medicinales maravillosas. Con lo cual, no juzgues que son un estorbo ni pesada, si las escoges con cuidado, siempre encontrarás algo que sirve.Te invitamos a leerlo, leer la interpretación propuesta y sacar ademas tus propias reflexiones o interpretación.Una bella reflexión que los invito hacer desde la paz.️ Feliz viaje de auto descubrimiento y despertarSi te gusta la publicación Compártela, Etiqueta a Otros, Gracias, gracias gracias⁣Casa Reiki y Salud, una caricia para el alma, ampliando el circulo de luz, promoviendo una vida de salud y felicidad.Gracias, gracias, gracias, Námaste, @dinopieriniSi te interesa leer otros poemas te invito a visitar🌐 WEB: www.gReiki.com#gratitud #consciencia #inspiracion reikimaracaibo #reikizulia #reikivenezuela #reikisalud #emperadormeiji #poemasreiki #poemasmeiji #poemasemperadormeiji

Compañeros de viaje, un gran abrazo de luz. Esta semana estaremos compartiendo el poema No 22, del emperador Meiji, que sensei Mikao Usui incorporo al sistema Usui Reiki Ryoho.

Es importante mencionar que la traducción en Español es una interpretación desde el idioma original (Japonés), lo que dificulta mantener las reglas gramaticales y pausas del idioma original.

Que lo disfruten:
𝑱𝒂𝒑𝒐𝒏é𝒔:
いぶせしと 
思ふなかにもえらびなば 
薬とならむ 草もあるべし
Ibuseshito
Omou nakanimo erabinaba
Kusurito naran kusamo arubeshi

𝑬𝒔𝒑𝒂ñ𝒐𝒍:
Incluso entre las hierbas que parecen molestas, si las escoges con cuidado, debe haber alguna hierba que sea medicinal.

𝑼𝒏𝒂 𝑰𝒏𝒕𝒆𝒓𝒑𝒓𝒆𝒕𝒂𝒄𝒊ó𝒏:
Las malas hierbas son difíciles de extirpar y puede que sean molestas. Tienen fuerza vital, y por mucho que las corten, crecen espesas y muchas veces son aborrecidas. Pero si se presta mucha atención, entre ellas, hay algunas hierbas medicinales maravillosas. Con lo cual, no juzgues que son un estorbo ni pesada, si las escoges con cuidado, siempre encontrarás algo que sirve.

Te invitamos a leerlo, leer la interpretación propuesta y sacar ademas tus propias reflexiones o interpretación.

💛Una bella reflexión que los invito hacer desde la paz.

☀️ Feliz viaje de auto descubrimiento y despertar

👉Si te gusta la publicación Compártela, Etiqueta a Otros, Gracias, gracias gracias👈⁣

🙏Casa Reiki y Salud, una caricia para el alma, ampliando el circulo de luz, promoviendo una vida de salud y felicidad.

🙏Gracias, 🙏gracias, 🙏gracias, Námaste, @dinopierini

👉Si te interesa leer otros poemas te invito a visitar

🌐 WEB: www.gReiki.com

#gratitud#consciencia#inspiracion reikimaracaibo #reikizulia#reikivenezuela#reikisalud#emperadormeiji#poemasreiki#poemasmeiji#poemasemperadormeiji

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

× ¿Cómo puedo ayudarte?