Compañeros de viaje, un gran abrazo de luz. Esta semana comparto el 𝗚𝘆𝗼𝘀𝗲𝗶, 𝗣𝗼𝗲𝘀í𝗮 𝗱𝗲𝗹 𝗘𝗺𝗽𝗲𝗿𝗮𝗱𝗼𝗿 𝗱𝗲 𝗠𝗲𝗶𝗷𝗶 𝗡𝗼 𝟯𝟭, que sensei 𝗠𝗶𝗸𝗮𝗼 𝗨𝘀𝘂𝗶 incorporo al sistema 𝗨𝘀𝘂𝗶 𝗥𝗲𝗶𝗸𝗶 𝗥𝘆𝗼𝗵𝗼.

Compañeros de viaje, un gran abrazo de luz. Esta semana comparto con el 𝗚𝘆𝗼𝘀𝗲𝗶, 𝗣𝗼𝗲𝘀í𝗮 𝗱𝗲𝗹 𝗘𝗺𝗽𝗲𝗿𝗮𝗱𝗼𝗿 𝗱𝗲 𝗠𝗲𝗶𝗷𝗶 𝗡𝗼 𝟯𝟭, que sensei 𝗠𝗶𝗸𝗮𝗼 𝗨𝘀𝘂𝗶 incorporo al sistema 𝗨𝘀𝘂𝗶 𝗥𝗲𝗶𝗸𝗶 𝗥𝘆𝗼𝗵𝗼. Que lo disfruten:Es importante mencionar que la traducción en Español es una interpretación desde el idioma original (Japonés), lo que dificulta mantener las reglas gramaticales y pausas del idioma original.Que lo disfruten:𝑱𝒂𝒑𝒐𝒏é𝒔:うるはしく かきもかかずも文字はただ 読みやすくこそ あらまほしけれUruwashikuKakimo kakazumo mojiha tadaYomiyasuku koso arama hoshikere𝑬𝒔𝒑𝒂ñ𝒐𝒍:Para mí, lo importante no es la belleza de tu caligrafía, sino que sea legible.𝑼𝒏𝒂 𝑰𝒏𝒕𝒆𝒓𝒑𝒓𝒆𝒕𝒂𝒄𝒊ó𝒏:La caligrafía de las cartas antiguas y del rollo colgante japonés son, en su mayoría, magistrales y sofisticadas. A mí me gustaría poder escribir letras tan hermosas como esas. No cabe duda de que una bonita caligrafía es maravillosa, pero lo más importante es que el significado llegue correctamente al destinatario. Lo más importante es escribir con cuidado y con letras legibles, independientemente de su aspecto.Te invitamos a leerlo, leer la interpretación propuesta y sacar ademas tus propias reflexiones o interpretación.Una bella reflexión que los invito hacer desde la paz.️ Feliz viaje de auto descubrimiento y despertarSi te gusta la publicación Compártela, Etiqueta a Otros, Gracias, gracias gracias⁣Casa Reiki y Salud, una caricia para el alma, ampliando el circulo de luz, promoviendo una vida de salud y felicidad.Gracias, gracias, gracias, Námaste, @dinopieriniSi te interesa leer otros poemas te invito a visitar🌐 WEB: www.gReiki.com#gratitud #consciencia #inspiracion reikimaracaibo #reikizulia #reikivenezuela #reikisalud #emperadormeiji #poemasreiki #poemasmeiji #poemasemperadormeiji

Compañeros de viaje, un gran abrazo de luz. Esta semana comparto con el 𝗚𝘆𝗼𝘀𝗲𝗶, 𝗣𝗼𝗲𝘀í𝗮 𝗱𝗲𝗹 𝗘𝗺𝗽𝗲𝗿𝗮𝗱𝗼𝗿 𝗱𝗲 𝗠𝗲𝗶𝗷𝗶 𝗡𝗼 𝟯𝟭, que sensei 𝗠𝗶𝗸𝗮𝗼 𝗨𝘀𝘂𝗶 incorporo al sistema 𝗨𝘀𝘂𝗶 𝗥𝗲𝗶𝗸𝗶 𝗥𝘆𝗼𝗵𝗼. Que lo disfruten:

Es importante mencionar que la traducción en Español es una interpretación desde el idioma original (Japonés), lo que dificulta mantener las reglas gramaticales y pausas del idioma original.

Que lo disfruten:
𝑱𝒂𝒑𝒐𝒏é𝒔:
うるはしく 
かきもかかずも文字はただ 
読みやすくこそ あらまほしけれ
Uruwashiku
Kakimo kakazumo mojiha tada
Yomiyasuku koso arama hoshikere

𝑬𝒔𝒑𝒂ñ𝒐𝒍:
Para mí, lo importante no es la belleza de tu caligrafía, sino que sea legible.

𝑼𝒏𝒂 𝑰𝒏𝒕𝒆𝒓𝒑𝒓𝒆𝒕𝒂𝒄𝒊ó𝒏:
La caligrafía de las cartas antiguas y del rollo colgante japonés son, en su mayoría, magistrales y sofisticadas. A mí me gustaría poder escribir letras tan hermosas como esas. No cabe duda de que una bonita caligrafía es maravillosa, pero lo más importante es que el significado llegue correctamente al destinatario. Lo más importante es escribir con cuidado y con letras legibles, independientemente de su aspecto.

Te invitamos a leerlo, leer la interpretación propuesta y sacar ademas tus propias reflexiones o interpretación.

💛Una bella reflexión que los invito hacer desde la paz.

☀️ Feliz viaje de auto descubrimiento y despertar

👉Si te gusta la publicación Compártela, Etiqueta a Otros, Gracias, gracias gracias👈⁣

🙏Casa Reiki y Salud, una caricia para el alma, ampliando el circulo de luz, promoviendo una vida de salud y felicidad.

🙏Gracias, 🙏gracias, 🙏gracias, Námaste, @dinopierini

👉Si te interesa leer otros poemas te invito a visitar

🌐 WEB: www.gReiki.com

#gratitud#consciencia#inspiracion reikimaracaibo #reikizulia#reikivenezuela#reikisalud#emperadormeiji#poemasreiki#poemasmeiji#poemasemperadormeiji

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *


El periodo de verificación de reCAPTCHA ha caducado. Por favor, recarga la página.